Четвертая книга царствГлава 17 |
1 |
2 Он творил то, что было злом в глазах ГОСПОДА, но не настолько был нечестив, как цари израильские, что были до него. |
3 Против него выступил ассирийский царь Салманесер, Осия подчинился ему и стал платить дань. |
4 Но когда Осия отправил послов к египетскому царю Со и не выплатил ежегодной дани царю ассирийскому, тот счел его изменником. Ассирийский царь схватил Осию и посадил в тюрьму. |
5 |
6 На девятый год царствования Осии ассирийский царь захватил Самарию и переселил всех израильтян в Ассирию. Он поселил их в Халахе, что на Хаворе, потоке в области Гозан, а также в мидийских городах. |
7 |
8 поступая по обычаям народов, которых ГОСПОДЬ изгнал ради израильтян, и следуя примеру царей израильских. |
9 Израильтяне поступали неверно по отношению к ГОСПОДУ, Богу своему, и строили себе капища повсюду — от сторожевого поста и до обнесенного стеной города. |
10 Они ставили себе священные камни и столбы, посвященные Ашере, на всяком высоком холме и под всяким раскидистым деревом; |
11 там, в этих капищах, они совершали воскурения, как те народы, которые ГОСПОДЬ изгнал ради них, и творили зло, навлекая гнев ГОСПОДЕНЬ. |
12 Они поклонялись идолам, от чего предостерегал их ГОСПОДЬ: «Не делайте этого!» |
13 Через пророков Своих и провидцев ГОСПОДЬ предупреждал Израиль и Иудею: «Отвратитесь от своих нечестивых путей и соблюдайте Мои заповеди и установления — всё, что Я заповедал в Законе вашим праотцам и что передал вам через Моих слуг, пророков!» |
14 Но не послушали они, закоснев в своем упрямстве, как некогда праотцы их, что не доверились ГОСПОДУ, Богу своему. |
15 Отвергли они Его установления и Завет, Союз, что заключил Он с их праотцами, и свидетельства, которыми Он предупреждал их, погнались они за ничтожным и обратились в ничтожество, как и окрестные народы, хотя ГОСПОДЬ заповедал не подражать им. |
16 Они оставили все заповеди ГОСПОДА, Бога своего, сделали себе двух литых тельцов, поставили посвященный Ашере столб и поклонялись всему воинству небесному и служили Ваалу. |
17 Они проводили своих сыновей и дочерей через огонь, занимались гаданиями и волхвованиями, предавались делам, что были злом в глазах ГОСПОДА, и гневили Его. |
18 Велик был гнев ГОСПОДЕНЬ на Израиль, и удалил Он народ израильский от лица Своего — никого не осталось, кроме одного колена Иуды. |
19 |
20 ГОСПОДЬ отверг весь род Израиля, принизил его, предал в руки грабителей, а потом и вовсе изгнал долой с глаз Своих. |
21 ГОСПОДЬ отнял Израиль у рода Давидова, они поставили царем Иеровоама, сына Невата, а Иеровоам увел Израиль от ГОСПОДА и вовлек в тяжкий грех. |
22 Неуклонно следовали израильтяне по пути Иеровоама, какие бы грехи он ни творил, |
23 пока ГОСПОДЬ не удалил Израиль от лица Своего, как и предупреждал через слуг Своих, пророков. И отправились израильтяне со своей земли в изгнание, в Ассирию, — там они и поныне. |
24 |
25 Поначалу поселившиеся там иноземцы не благоговели пред ГОСПОДОМ, и Он стал насылать на них львов, которые нападали на них и убивали. |
26 Царю ассирийскому тогда донесли: «Народы, которые ты привел и поселил в городах Самарии, не знают обрядов Бога этой страны — и Он насылает на них львов, которые убивают их за то, что они не знают обрядов Бога этой страны». |
27 Тогда ассирийский царь велел вернуть одного из священников, отправленных оттуда в изгнание, чтобы он поселился там и научил людей обрядам Бога той страны. |
28 Один из священников, которых изгнали из Самарии, вернулся, поселился в Бет-Эле и стал учить их, как благоговеть пред ГОСПОДОМ, почитать Его. |
29 |
30 Вавилоняне сделали себе изображение Суккот-Бенот, люди из Кута — Нергала, люди из Хамата сделали изображение Ашимы, |
31 жители Аввы — Нивхаза и Тартака, а жители Сефарваима приносили своих детей в огненную жертву Адраммелеху и Анаммелеху, богам сефарваимским. |
32 Почитали они при этом и ГОСПОДА. Некоторых из своих людей они поставили жрецами в капища на холмах, и те совершали на этих холмах служение. |
33 И ГОСПОДА они почитали, и собственным богам служили по обычаям тех народов, откуда были переселены. |
34 |
35 заключив с ними Завет, Союз, и заповедав им: «Не благоговейте пред иными богами, не поклоняйтесь им и не служите, не приносите им жертв! |
36 Благоговейте только пред ГОСПОДОМ, Который вывел вас из Египта могучей силой Своей, рукой простертой, — Ему одному поклоняйтесь, Ему приносите жертвы! |
37 Изо дня в день твердо держитесь Его установлений и повелений, закона Его и заповедей, написанных Им для вас, а пред другими богами не благоговейте! |
38 Не забывайте Завета, Союза, который Я заключил с вами, — и пред другими богами не благоговейте! |
39 Только пред ГОСПОДОМ, Богом вашим, благоговейте — и Он избавит вас от всех врагов». |
40 Но не послушали они, а поступали по прежним обычаям. |
41 |
2 KingsChapter 17 |
1 |
2 And he did |
3 Against |
4 And the king |
5 Then the king |
6 In the ninth |
7 For so it was, |
8 And walked |
9 And the children |
10 And they set them up |
11 And there |
12 For they served |
13 |
14 Notwithstanding they would not |
15 And they rejected |
16 And they left |
17 And they caused |
18 |
19 Also |
20 And the LORD |
21 For |
22 For the children |
23 Until |
24 And the king |
25 And so it was |
26 Wherefore they spoke |
27 Then the king |
28 Then one |
29 |
30 And the men |
31 And the Avites |
32 So they feared |
33 They feared |
34 |
35 With |
36 But |
37 And the statutes, |
38 And the covenant |
39 But |
40 Howbeit they did not |
41 So these |
Четвертая книга царствГлава 17 |
2 KingsChapter 17 |
1 |
1 |
2 Он творил то, что было злом в глазах ГОСПОДА, но не настолько был нечестив, как цари израильские, что были до него. |
2 And he did |
3 Против него выступил ассирийский царь Салманесер, Осия подчинился ему и стал платить дань. |
3 Against |
4 Но когда Осия отправил послов к египетскому царю Со и не выплатил ежегодной дани царю ассирийскому, тот счел его изменником. Ассирийский царь схватил Осию и посадил в тюрьму. |
4 And the king |
5 |
5 Then the king |
6 На девятый год царствования Осии ассирийский царь захватил Самарию и переселил всех израильтян в Ассирию. Он поселил их в Халахе, что на Хаворе, потоке в области Гозан, а также в мидийских городах. |
6 In the ninth |
7 |
7 For so it was, |
8 поступая по обычаям народов, которых ГОСПОДЬ изгнал ради израильтян, и следуя примеру царей израильских. |
8 And walked |
9 Израильтяне поступали неверно по отношению к ГОСПОДУ, Богу своему, и строили себе капища повсюду — от сторожевого поста и до обнесенного стеной города. |
9 And the children |
10 Они ставили себе священные камни и столбы, посвященные Ашере, на всяком высоком холме и под всяким раскидистым деревом; |
10 And they set them up |
11 там, в этих капищах, они совершали воскурения, как те народы, которые ГОСПОДЬ изгнал ради них, и творили зло, навлекая гнев ГОСПОДЕНЬ. |
11 And there |
12 Они поклонялись идолам, от чего предостерегал их ГОСПОДЬ: «Не делайте этого!» |
12 For they served |
13 Через пророков Своих и провидцев ГОСПОДЬ предупреждал Израиль и Иудею: «Отвратитесь от своих нечестивых путей и соблюдайте Мои заповеди и установления — всё, что Я заповедал в Законе вашим праотцам и что передал вам через Моих слуг, пророков!» |
13 |
14 Но не послушали они, закоснев в своем упрямстве, как некогда праотцы их, что не доверились ГОСПОДУ, Богу своему. |
14 Notwithstanding they would not |
15 Отвергли они Его установления и Завет, Союз, что заключил Он с их праотцами, и свидетельства, которыми Он предупреждал их, погнались они за ничтожным и обратились в ничтожество, как и окрестные народы, хотя ГОСПОДЬ заповедал не подражать им. |
15 And they rejected |
16 Они оставили все заповеди ГОСПОДА, Бога своего, сделали себе двух литых тельцов, поставили посвященный Ашере столб и поклонялись всему воинству небесному и служили Ваалу. |
16 And they left |
17 Они проводили своих сыновей и дочерей через огонь, занимались гаданиями и волхвованиями, предавались делам, что были злом в глазах ГОСПОДА, и гневили Его. |
17 And they caused |
18 Велик был гнев ГОСПОДЕНЬ на Израиль, и удалил Он народ израильский от лица Своего — никого не осталось, кроме одного колена Иуды. |
18 |
19 |
19 Also |
20 ГОСПОДЬ отверг весь род Израиля, принизил его, предал в руки грабителей, а потом и вовсе изгнал долой с глаз Своих. |
20 And the LORD |
21 ГОСПОДЬ отнял Израиль у рода Давидова, они поставили царем Иеровоама, сына Невата, а Иеровоам увел Израиль от ГОСПОДА и вовлек в тяжкий грех. |
21 For |
22 Неуклонно следовали израильтяне по пути Иеровоама, какие бы грехи он ни творил, |
22 For the children |
23 пока ГОСПОДЬ не удалил Израиль от лица Своего, как и предупреждал через слуг Своих, пророков. И отправились израильтяне со своей земли в изгнание, в Ассирию, — там они и поныне. |
23 Until |
24 |
24 And the king |
25 Поначалу поселившиеся там иноземцы не благоговели пред ГОСПОДОМ, и Он стал насылать на них львов, которые нападали на них и убивали. |
25 And so it was |
26 Царю ассирийскому тогда донесли: «Народы, которые ты привел и поселил в городах Самарии, не знают обрядов Бога этой страны — и Он насылает на них львов, которые убивают их за то, что они не знают обрядов Бога этой страны». |
26 Wherefore they spoke |
27 Тогда ассирийский царь велел вернуть одного из священников, отправленных оттуда в изгнание, чтобы он поселился там и научил людей обрядам Бога той страны. |
27 Then the king |
28 Один из священников, которых изгнали из Самарии, вернулся, поселился в Бет-Эле и стал учить их, как благоговеть пред ГОСПОДОМ, почитать Его. |
28 Then one |
29 |
29 |
30 Вавилоняне сделали себе изображение Суккот-Бенот, люди из Кута — Нергала, люди из Хамата сделали изображение Ашимы, |
30 And the men |
31 жители Аввы — Нивхаза и Тартака, а жители Сефарваима приносили своих детей в огненную жертву Адраммелеху и Анаммелеху, богам сефарваимским. |
31 And the Avites |
32 Почитали они при этом и ГОСПОДА. Некоторых из своих людей они поставили жрецами в капища на холмах, и те совершали на этих холмах служение. |
32 So they feared |
33 И ГОСПОДА они почитали, и собственным богам служили по обычаям тех народов, откуда были переселены. |
33 They feared |
34 |
34 |
35 заключив с ними Завет, Союз, и заповедав им: «Не благоговейте пред иными богами, не поклоняйтесь им и не служите, не приносите им жертв! |
35 With |
36 Благоговейте только пред ГОСПОДОМ, Который вывел вас из Египта могучей силой Своей, рукой простертой, — Ему одному поклоняйтесь, Ему приносите жертвы! |
36 But |
37 Изо дня в день твердо держитесь Его установлений и повелений, закона Его и заповедей, написанных Им для вас, а пред другими богами не благоговейте! |
37 And the statutes, |
38 Не забывайте Завета, Союза, который Я заключил с вами, — и пред другими богами не благоговейте! |
38 And the covenant |
39 Только пред ГОСПОДОМ, Богом вашим, благоговейте — и Он избавит вас от всех врагов». |
39 But |
40 Но не послушали они, а поступали по прежним обычаям. |
40 Howbeit they did not |
41 |
41 So these |